Αρχείο κατηγορίας ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΦΙΛΟΣΟΦΙΑ

ΕΡΑΣΙΝΩΔΥΝΑ ΑΝΑΛΕΚΤΑ – ΑΙΛΙΟΣ ΑΡΙΣΤΕΙΔΗΣ «ΖΕΥΣ» ΚΑΙ «ΗΡΑΚΛΗΣ»

 


.

Αθανάσιος Α. Τσακνάκης Θεολόγος – Φιλόλογος

Ερασινώδυνα Ανάλεκτα

Διατριβή ΙΑ΄

 

……….Τα «Ερασινώδυνα Ανάλεκτα» φιλοδοξούν να αποτελέσουν μία συλλογή από λιγότερο γνωστά στο ευρύ κοινό, εκλεκτά κείμενα, κυρίως τής Ελληνικής, τής Λατινικής, τής Ιταλικής, τής Ισπανικής και τής Πορτογαλικής Γραμματείας, μεταφρασμένα – όπου κρίνεται απαραίτητο – ή μεταγλωττισμένα, αναλόγως, στην νέα ελληνική γλώσσα, και εμπλουτισμένα με κατατοπιστικές εισαγωγές, διευκρινιστικά σχόλια και βοηθητικά παραρτήματα. Σκοπός τους είναι η τέρψη των αναγνωστών, αλλά και η αφύπνιση τής διάνοιάς τους, η γνωριμία των Ελλήνων και των ελληνομαθών με τον πλούτο τού ευρωπαϊκού μεσογειακού πνεύματος, αλλά και η έμπρακτη αποδόμηση τής υστερόβουλης θεωρίας περί τού «ανεπίκαιρου» ή «δυσπρόσιτου» χαρακτήρα αυτών των κειμένων. Η ηλεκτρονική ή έντυπη αναπαραγωγή και διάδοσή τους, καθώς και η τυχόν μετάφρασή τους σε άλλες γλώσσες, επιτρέπεται υπό τον απαρέγκλιτο όρο τής αυστηρής διατήρησης τής απόλυτης ακεραιότητας τού περιεχομένου των Διατριβών. Συνέχεια ανάγνωσης ΕΡΑΣΙΝΩΔΥΝΑ ΑΝΑΛΕΚΤΑ – ΑΙΛΙΟΣ ΑΡΙΣΤΕΙΔΗΣ «ΖΕΥΣ» ΚΑΙ «ΗΡΑΚΛΗΣ»

ΟΙ «ΚΥΡΙΕΣ ΔΟΞΕΣ» ΚΑΙ Η «ΕΠΙΚΟΥΡΟΥ ΠΡΟΣΦΩΝΗΣΗ»

,

.

Αθανάσιος Α. Τσακνάκης

.

Οι «Κύριες Δόξες»

και η

«Επίκουρου Προσφώνηση»

.

Θεσσαλονίκη  2006

.

Στην Ευαγγελία,

την Ιωάννα,

την Παρασκευή

και την Σοφία.

.

Α.Τ.

 .

«Η ευσέβειά του προς τους Θεούς

και η αγάπη του προς την πατρίδα

δεν περιγράφονται με λέξεις».

Διογένης Λαέρτιος, «Επίκουρος»

Συνέχεια ανάγνωσης ΟΙ «ΚΥΡΙΕΣ ΔΟΞΕΣ» ΚΑΙ Η «ΕΠΙΚΟΥΡΟΥ ΠΡΟΣΦΩΝΗΣΗ»

Π Λ Ο Υ Τ Α Ρ Χ Ο Σ – ΤΟ ΔΕΛΦΙΚΟ ΕΙ

 

Λουκάς Χαψῆς «Δελφοί»
Ἡ  λήψη  τῆς  ὑπέροχης  εἰκόνας   ἔγινε  ἀπὸ   τὸν  ἀστροφωτογράφο,  Λουκᾶ  Χαψῆ  

.

Π Λ Ο Υ Τ Α Ρ Χ Ο Σ

ΤΟ

ΔΕΛΦΙΚΟ

ΕΙ

.

Εισαγωγή, μετάφραση,
σχόλια, παραρτήματα:
Αθανάσιος Α. Τσακνάκης
Θεολόγος – Φιλόλογος

.

ΨΗΦΙΑΚΗ  ΕΚΔΟΣΗ  2015
Στους
γονείς μου,
γιά την
αστείρευτη
αγάπη τους

Α.Τ.

.

Αντί προλόγου…

.

……….«Οι άνθρωποι που έχουν νου πρέπει να ζητούν όλα τ’ αγαθά απ’ τους Θεούς, και περισσότερο πρέπει να ευχόμαστε ν’ αποκτήσουμε απ’ τους ίδιους την σχετική μ’ αυτούς γνώση, όσο είναι εφικτό στους ανθρώπους να γίνουν κοινωνοί της, γιατί τίποτε μεγαλύτερο δεν λαμβάνει ο άνθρωπος και τίποτε σεπτότερο δεν χαρίζει ο Θεός πέρα από την αλήθεια…». Συνέχεια ανάγνωσης Π Λ Ο Υ Τ Α Ρ Χ Ο Σ – ΤΟ ΔΕΛΦΙΚΟ ΕΙ

ΚΛΗΜΗΣ Ο ΑΛΕΞΑΝΔΡΙΝΟΣ (150-215 μ. Χ.) «ΠΑΙΔΑΓΩΓΟΣ»

,

,

Κλήμης ο Αλεξανδρινός (150-215 μ.Χ.)
«Παιδαγωγός»

 

  1. τοῖς νοσοῦσι τὸ σῶμα ἰατροῦ χρῄζει

Όσοι έχουν άρρωστο σώμα χρειάζονται ιατρό.

  1. τοῖς ἀσθενοῦσι τὴν ψυχὴν παιδαγωγοῦ δεῖ

Όσοι έχουν ασθενή ψυχή χρειάζονται παιδαγωγό.

  1. οὐδὲν ὃ μὴ δύναται θεός

Τίποτε αδύνατο δεν υπάρχει γιά τον Θεό. Συνέχεια ανάγνωσης ΚΛΗΜΗΣ Ο ΑΛΕΞΑΝΔΡΙΝΟΣ (150-215 μ. Χ.) «ΠΑΙΔΑΓΩΓΟΣ»

ΕΡΑΣΙΝΩΔΥΝΑ ΑΝΑΛΕΚΤΑ – ΘΕΑΝΩ Η ΠΥΘΑΓΟΡΕΙΑ «ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΕΡΙ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΑΣ»

,

« Ἐλληνίδα» . Ἀντίγραφο δημιουργίας τοῦ Σὲρ Λῶρενς Ἄλμα Ταντέμα.

«Ἑλληνίδα».Δημιουργία τοῦ Σὲρ Λῶρενς Ἄλμα Ταντέμα.

.

Αθανάσιος Α. Τσακνάκης

Θεολόγος – Φιλόλογος

.

Ερασινώδυνα Ανάλεκτα

Διατριβή Θ΄

.

……….Τα «Ερασινώδυνα Ανάλεκτα» φιλοδοξούν να αποτελέσουν μία συλλογή από λιγότερο γνωστά στο ευρύ κοινό, εκλεκτά κείμενα, κυρίως τής Ελληνικής, τής Λατινικής, τής Ιταλικής, τής Ισπανικής και τής Πορτογαλικής Γραμματείας, μεταφρασμένα – όπου κρίνεται απαραίτητο – ή μεταγλωττισμένα, αναλόγως, στην νέα ελληνική γλώσσα, και εμπλουτισμένα με κατατοπιστικές εισαγωγές, διευκρινιστικά σχόλια και βοηθητικά παραρτήματα. Σκοπός τους είναι η τέρψη των αναγνωστών, αλλά και η αφύπνιση τής διάνοιάς τους, η γνωριμία των Ελλήνων και των ελληνομαθών με τον πλούτο τού ευρωπαϊκού μεσογειακού πνεύματος, αλλά και η έμπρακτη αποδόμηση τής υστερόβουλης θεωρίας περί τού «ανεπίκαιρου» ή «δυσπρόσιτου» χαρακτήρα αυτών των κειμένων. Η ηλεκτρονική ή έντυπη αναπαραγωγή και διάδοσή τους, καθώς και η τυχόν μετάφρασή τους σε άλλες γλώσσες, επιτρέπεται υπό τον απαρέγκλιτο όρο τής αυστηρής διατήρησης τής απόλυτης ακεραιότητας τού περιεχομένου των Διατριβών. Συνέχεια ανάγνωσης ΕΡΑΣΙΝΩΔΥΝΑ ΑΝΑΛΕΚΤΑ – ΘΕΑΝΩ Η ΠΥΘΑΓΟΡΕΙΑ «ΕΠΙΣΤΟΛΗ ΠΕΡΙ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΑΣ»

ΦΑΕΣΦΟΡΑ ΕΡΑΝΙΣΜΑΤΑ-ΓΑΛΗΝΟΥ ΤΟΥ ΕΝΔΟΞΟΤΑΤΟΥ «ΠΕΡΙ ΨΥΧΗΣ ΠΑΘΩΝ ΚΑΙ ΑΜΑΡΤΗΜΑΤΩΝ»

,

«Ποιὸς εἶναι ; » Δημιουργία τοῦ Σὲρ Λῶρενς Ἄλμα-Ταντέμα (Sir Lawrence Alma-Tadema - Who is it.)
«Ποιὸς εἶναι ; » Δημιουργία τοῦ Σὲρ Λῶρενς Ἄλμα-Ταντέμα (Sir Lawrence Alma-Tadema – Who is it.)

.

Αθανάσιος Τσακνάκης
Θεολόγος – Φιλόλογος
*
*    *
*    *    *

 

Φ α ε σ φ ό ρ α     Ε ρ α ν ί σ μ α τ α

 

*    *    *
*    *
*
 Σύναγμα Β΄

……….Τα «Φαεσφόρα Ερανίσματα» φιλοδοξούν να αποτελέσουν μία συλλογή από ευσύνοπτα χωρία και ρητά Ελλήνων, Λατίνων, Ιταλών, Ισπανών και Πορτογάλων διανοουμένων, μεταφρασμένα – όπου κρίνεται απαραίτητο – ή μεταγλωττισμένα, αναλόγως, στην νέα ελληνική γλώσσα. Η συλλογή είναι διαρθρωμένη σε «Συνάγματα», καθένα εκ των οποίων φιλοξενεί αποσπάσματα και αποφθέγματα ενός πνευματικού δημιουργού. Την παρουσίαση εμπλουτίζουν ενίοτε βιογραφικά στοιχεία, διευκρινιστικά σχόλια και διαφωτιστικές αναλύσεις. Σκοπός των «Φαεσφόρων Ερανισμάτων» είναι η τέρψη των αναγνωστών, αλλά και η αφύπνιση τής διάνοιάς τους. Η ηλεκτρονική ή έντυπη αναπαραγωγή και διάδοσή τους, καθώς και η τυχόν μετάφρασή τους σε άλλες γλώσσες, επιτρέπεται υπό τον απαρέγκλιτο όρο τής αυστηρής διατήρησης τής απόλυτης ακεραιότητας τού περιεχομένου των «Συναγμάτων». Συνέχεια ανάγνωσης ΦΑΕΣΦΟΡΑ ΕΡΑΝΙΣΜΑΤΑ-ΓΑΛΗΝΟΥ ΤΟΥ ΕΝΔΟΞΟΤΑΤΟΥ «ΠΕΡΙ ΨΥΧΗΣ ΠΑΘΩΝ ΚΑΙ ΑΜΑΡΤΗΜΑΤΩΝ»

ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΘΑΥΜΑ – Από την Μαγεία στην Επιστήμη – Federico Carlos Krutwig Sagredo

,

Φεδερίκο Κάρλος Κρούτβιγκ Σαγρέδο
Φεδερίκο Κάρλος Κρούτβιγκ Σαγρέδο

.

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

Federico  Carlos  Krutwig  Sagredo

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

.

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

ΤΟ  ΕΛΛΗΝΙΚΟ  ΘΑΥΜΑ

Από την Μαγεία στην Επιστήμη

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

.

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

Μετάφραση Κειμένου και Παραρτήματα:
Αθανάσιος Α. Τσακνάκης
Φιλόλογος – Θεολόγος

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

 .

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

Α΄ ΨΗΦΙΑΚΗ ΕΚΔΟΣΗ – 2015

∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪∩∪

.

Προλογικό σημείωμα τού μεταφραστή

Συνέχεια ανάγνωσης ΤΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΘΑΥΜΑ – Από την Μαγεία στην Επιστήμη – Federico Carlos Krutwig Sagredo

ΕΡΑΣΙΝΩΔΥΝΑ ΑΝΑΛΕΚΤΑ – ΔΙΟΓΕΝΗΣ Ο ΚΥΝΙΚΟΣ ΚΑΙ ΔΙΩΝ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΣ – «ΙΣΘΜΙΚΟΣ ΛΟΓΟΣ»

.

Δημιουργία τού Γάλλου ζωγράφου Ζαν Λεόν Ζερόμ (Jean-Léon Gérôme) με θέμα τον Έλληνα φιλόσοφο.

.

Αθανάσιος Α. Τσακνάκης

Θεολόγος – Φιλόλογος

.

Ερασινώδυνα Ανάλεκτα

Διατριβή Α΄

.

……….Τα «Ερασινώδυνα Ανάλεκτα» φιλοδοξούν να αποτελέσουν μία συλλογή από λιγότερο γνωστά στο ευρύ κοινό, εκλεκτά κείμενα, κυρίως τής Ελληνικής, τής Λατινικής, τής Ιταλικής, τής Ισπανικής και τής Πορτογαλικής Γραμματείας, μεταφρασμένα – όπου κρίνεται απαραίτητο – ή μεταγλωττισμένα, αναλόγως, στην νέα ελληνική γλώσσα, και εμπλουτισμένα με κατατοπιστικές εισαγωγές, διευκρινιστικά σχόλια και βοηθητικά παραρτήματα. Συνέχεια ανάγνωσης ΕΡΑΣΙΝΩΔΥΝΑ ΑΝΑΛΕΚΤΑ – ΔΙΟΓΕΝΗΣ Ο ΚΥΝΙΚΟΣ ΚΑΙ ΔΙΩΝ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΣ – «ΙΣΘΜΙΚΟΣ ΛΟΓΟΣ»