ΙΣΟΚΡΑΤΗΣ «ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ» (ΕΠΙΚΑΙΡΕΣ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ ΔΙΟΛΙΣΘΗΣΕΙΣ)

,

.

ΙΣΟΚΡΑΤΗΣ

«ΠΕΡΙ ΕΙΡΗΝΗΣ»

3-4

Αρχαιοελληνικά κείμενα μεταφρασμένα στην νεοελληνική, συνοδευόμενα από μία άκρως ανατρεπτική απόδοσή τους, προσαρμοσμένη στην επικαιρότητα.

.

Αρχαιοελληνικό κείμενο (κατάλληλο γιά όλους):

……….Ὁρῶ δ’ ὑμᾶς οὐκ ἐξ ἴσου τῶν λεγόντων τὴν ἀκρόασιν ποιουμένους, ἀλλὰ τοῖς μὲν προσέχοντας τὸν νοῦν, τῶν δ’ οὐδὲ τὴν φωνὴν ἀνεχομένους. Καὶ θαυμαστὸν οὐδὲν ποιεῖτε· καὶ γὰρ τὸν ἄλλον χρόνον εἰώθατε πάντας τοὺς ἄλλους ἐκβάλλειν, πλὴν τοὺς συναγορεύοντας ταῖς ὑμετέραις ἐπιθυμίαις. Ὃ καὶ δικαίως ἄν τις ὑμῖν ἐπιτιμήσειεν, ὅτι συνειδότες πολλοὺς καὶ μεγάλους οἴκους ὑπὸ τῶν κολακευόντων ἀναστάτους γεγενημένους καὶ μισοῦντες ἐπὶ τῶν ἰδίων τοὺς ταύτην ἔχοντας τὴν τέχνην, ἐπὶ τῶν κοινῶν οὐχ ὁμοίως διάκεισθε πρὸς αὐτούς, ἀλλὰ κατηγοροῦντες τῶν προσιεμένων καὶ χαιρόντων τοῖς τοιούτοις αὐτοὶ φαίνεσθε μᾶλλον τούτοις πιστεύοντες ἢ τοῖς ἄλλοις πολίταις.

Νεοελληνική μετάφραση (κατάλληλη γιά όλους):

……….Βλέπω ότι εσείς δεν ακούτε εξίσου τους ομιλητές, αλλά κάποιους τους προσέχετε και κάποιων άλλων δεν ανέχεστε ούτε την φωνή. Ωστόσο, τίποτε αξιοθαύμαστο δεν κάνετε, διότι από παλιά έχετε συνηθίσει να διώχνετε από τις συνελεύσεις όλους τους άλλους, εκτός από εκείνους [κόλακες και δημαγωγούς *] που μιλούν σύμφωνα με τις επιθυμίες σας. Δίκαια, λοιπόν, θα σας επιτιμούσε κάποιος γι’ αυτό το πράγμα: ενώ γνωρίζετε καλά πολλές και μεγάλες οικογένειες που αναστατώθηκαν εξαιτίας των κολάκων και ενώ μισείτε όσους στρέφουν αυτή την μέθοδο [τής κολακείας και τής δημαγωγίας] εναντίον των ιδιωτικών υποθέσεών σας, δεν κρατάτε την ίδια στάση προς αυτούς [κόλακες και δημαγωγούς] όταν πρόκειται γιά τα κοινά. Αφενός κατηγορείτε όσους τους πλησιάζουν και χαίρονται με αυτούς, αφετέρου φαίνεται ότι περισσότερο εμπιστεύεστε αυτούς [κόλακες και δημαγωγούς], παρά τους άλλους συμπολίτες σας.

* Οι εντός αγκυλών προσθήκες είναι επεξηγηματικές και δεν περιέχονται στο αρχαιοελληνικό κείμενο.

Ελεύθερη απόδοση (ακατάλληλη γιά ανηλίκους):

……….Γιά να μην νομίζετε, κουτοπόνηροι ψευτοδημοκράτες τής πλάκας, ότι με δουλεύετε, σας δηλώνω ότι σας έχω καταλάβει πάρα πολύ καλά: όταν κάποιος τίμιος άνθρωπος σάς λέει την αλήθεια γιά το καλό σας, τον γράφετε στα πα…ρια σας κανονικά, επειδή είστε χέ…ηδες και την αλήθεια την φοβάστε, αλλά όταν κάποιο παλιοτόμαρο σάς λέει ευχάριστες μ…κίες και χαριτωμένες πα…ριές, τον χειροκροτάτε δυνατά, επειδή, κατά βάθος, το τραβά το άγριο δούλεμα η κακόμοιρη η ψυχούλα σας. Μην νομίζετε, όμως, παλιοφουκαράδες, ότι κάνετε κάτι έξυπνο ή πρωτότυπο. Από την παλιά εποχή, από τότε που παριστάνατε τους προοδευτικούς, έχετε μάθει να συκοφαντείτε, να καταδιώκετε και να περιθωριοποιείτε όσους είναι ειλικρινείς και έντιμοι απέναντί σας, ενώ κάνετε κωλοτούμπες, σαν τις μαϊμούδες, γιά χάρη εκείνων που σας δουλεύουν κανονικά έχοντας καταλάβει πόσο μ…ες είστε. Είναι φανερό, λοιπόν, ότι είστε γιά πολλές, γιά πάρα πολλές σφαλιάρες. Ενώ ξέρετε πόσους χρήσιμους και καλούς ανθρώπους έχουν καταστρέψει οι κόλακες, οι δημαγωγοί, οι λαοπλάνοι και οι λαϊκιστές, οι οποίοι, ωστόσο, δεν θέλετε να ανακατεύονται στην προσωπική ζωή σας, πολύ γουστάρετε να τους βλέπετε κύριους πρωταγωνιστές στις δημόσιες υποθέσεις! Τόσο μοσχάρια είστε! Και ενώ κατηγορείτε όσους κάνουν παρέα με τα προαναφερόμενα καθάρματα, εσείς πάλι αυτά τα καθάρματα ψηφίζετε όταν έρχονται οι εκλογές! Τελικά, πόσα κιλά μ…ες είστε;

Αθανάσιος Τσακνάκης

06/05/2018