.
ΧΑΙΡΕΤΙΣΜΟΣ—ΕΥΧΕΣ —ΕΠΙΦΩΝΗΜΑΤΑ
.
.
Σε προηγούμενα κεφάλαια (Γέννα, Βάφτιση, Αρραβώνες, Γάμος, Κηδείες, Μνημόσυνα‚ Πάσχα, Πρωτοχρονιά‚ Λαϊκή Ιατρική κ.τ.λ.*) έγινε λόγος για τούς τρόπους και τις εκφράσεις του χαιρετισμού και των ευχών στις περιστάσεις εκείνες. Σε τούτο το κεφάλαιο αναγράφονται χαιρετισμοί κ’ ευχές συνηθιζόμενες και στις άλλες εκδηλώσεις τής ζωής.
Στο δρόμο ή σε επισκέψεις. Την ημέρα: Καλημέρα• τελευταία και: γεια σου, ή μέρ-χαπαρ =παραφαρμένη έκφραση χαιρετισμού αραβική πού τη χρησιμοποιούσαν κ’ οι Τούρκοι• ή υγείαν κ’ ευλογίαν (μπαίνοντας στο σπίτι στο μαγαζί).
—Καλή-σ’ ημέρα ή γεια σου, ή μέρ-χαπαρ, ή καλώς την ευλογίαν (ή τον ευλογημένον ή την ευλογημέντσαν)• ή καλώς όρισετε, ορίστε, ορίστε, ή πουγιούρουν, πουγιούρουν (λ.τ.).
(Τις τούρκικες εκφράσεις τις χρησιμοποιούσανε σπάνια μόνο οι άντρες και ποτέ οι γυναίκες).
Φεύγοντας από επίσκεψη: Αρ’ έχετ’ ύγειαν ή ατίο, ή αφήνομεν ύγειαν, ή ορίστε και σεις, ή οριστέστε και σεις, ή εσείς πά ελάτε σ’ εμέτερα.
—Σό καλόν ή ατίο ή ξάν’ ελάτε ή ξάν’ ορίστε ή οριστέστε, ή κινέ πουγιούρουν (εκ. τουρ. =πάλιν ορίστε).
Το βράδυ: Καλησπέρα ή ύγειαν κ’ ευλογίαν.
—Καλή σ’ ισπέρα, ή καλώς την ευλογίαν (την ευλογημέντσαν τον ευλογημένον), καλώς όρισετε, ορίστε, ορίστε κτλ.
Φεύγοντας: Καληνύχτα, ή άρ’ έχετε καλόν βραδύν, ή καλόν ξημέρωμαν, ή καλό ύπνον, ή εσείς πά ελάτε (ή ορίστε ή οριστέστε) κτλ.
—Καληνύχτα ή σον καλόν, ή να ήστουν καλά, ή καλόν ύπνον, ή καλόν ξημέρωμαν, ή ξάν’ οριστέστε κτλ.
Οι άντρες συνόδευαν το χαιρετισμό τους κάποτε και με κίνηση τού χεριού προς το μέτωπο, χωρίς καμμιά κανονικότητα, πού να μπορεί να προσδιοριστεί μ’ ακρίβεια. Παλιότερα έφερναν την παλάμη τη δεξιά στο στήθος, με μιάν ελαφρύ υπόκλιση. Την κίνηση αυτή την κάνανε σχεδόν πάντα κ’ οι γυναίκες, ήτανε δε για όλους ό χαιρετισμός προς τούς κληρικούς και γενικά σε πρόσωπα σεβαστά κι’ αγαπητά ως τον τελευταίο καιρό.
Χειραψίες στο δρόμο σπάνια συνόδευαν το χαιρετισμό. Στις επισκέψεις όμως τις συνήθιζαν και προπαντός τα τελευταία χρόνια.
Στις ονομαστικές γιορτές. Σ’ εκείνον πού γιόρταζε: Σ’ έτη πολλά ή πολλά τα έτη ή να χαίρεσαι με τ’ όνομα-σ’• κ’ όταν έπαιρνε να κεραστεί: ό Θεός να πλερών-τσε σα μουράτα σ’ (= ό Θεός να σε αξιώσει να ιδείς εκπληρωμένες τις επιθυμίες κ’ επιδιώξεις σου)• δεξιά τα πάντα ή και του χρόνου με τ’ είναν καλέσσαν νύφεν ή με τ’ έναν αγούρ’ ή ό,τι αγαπάτε ή ό,τι επιθυμείτε.
—Ευχαριστώ ή να είσαι καλά ή να ήστουν καλά….
.
.
Η συνέχεια του κειμένου ΕΔΩ
.
.
.